出发

来自阅兵百科
列宁中央编译局(马办)讨论 | 贡献2023年12月12日 (二) 11:14的版本 (创建词条)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)

出发В путь)是一首由瓦·帕·索洛维约夫-谢多伊作曲,米·亚·杜丁作词,创作于1954年的歌曲,为电影《马克辛·彼列彼里差》的插入曲。

歌词

歌词[1] 曹永声译配[2]

Путь далек у нас с тобою,
Веселей, солдат, гляди!
Вьется, вьется знамя полковое,
Командиры впереди.

我们行军路途遥远
战友们哪向前看
团队旗帜迎风高高飘扬
指挥员们在最前面

Припев:
Солдаты, в путь, в путь, в путь...
А для тебя, родная,
Есть почта полевая.
Прощай, труба зовет.
Солдаты, в поход!

副歌:
战士们出发!出发!出发!
亲爱的我会给你
一路上写信回来
听军号在召唤
再见吧,出发

Каждый воин - парень бравый,
Смотрит соколом в строю.
Породни... роднились мы со славой,
Славу добыли в бою.

战士个个勇敢年轻
目光锐利像雄鹰
我们都有无上的光荣
曾在战斗中立大功

(Припев) (副歌)

Пусть враги запомнят это -
Не грозим, а говорим:
Мы прошли, прошли с тобой полсвета,
Если надо - повторим.

我们要把话儿说清
要叫敌人记在心
我们曾经走遍半个世界
如果必要就再出征

(Припев) (副歌)

参考

  1. В путь — SovMusic
  2. 薛范. 《苏联歌曲珍品集 1917—1991》. 北京: 中国电影出版社, 1995年11月第1版: 第340-342页

相关内容

锤镰星 苏联歌曲 
俄国革命与内战时期
华沙曲 同志们,勇敢地前进 我们勇敢去作战 跨过高山,越过平原 青年近卫军
和平建设时期
卡霍夫卡之歌 祖国进行曲 五月的莫斯科 搭枪卡之歌 三个坦克兵
伟大卫国战争时期
神圣的战争 万岁,我们强大的祖国 海上近卫军 我的莫斯科 再见吧,起伏的群山
战后及五六十年代
传奇般的塞瓦斯托波尔 出发 共产主义突击队进行曲 歌唱动荡的青春 联合军之歌 士兵叙事歌 拥抱天空 革命只有起点 最后一战
七八十年代
战斗仍将继续 胜利节 我们是人民的军队